انیمیشن از نگاه گلپایگانی


نگاه علیرضا گلپایگانی به انیمیشن ایران و جهان

هفته سوم خرداد 91

 

 

فروش 10 میلیون دلاری انیمیشن «رستم و سهراب»
/ اکران فیلم در 100 کشور جهان

خبرگزاری فارس: تهیه‌کننده فیلم «رستم و سهراب» با اشاره به زمان پنج و نیم ساله برای تولید این انیمیشن، گفت: کار تبلیغاتی «رستم و سهراب» از سال 2010 آغاز شد که این موضوع منجر به فروش 10 میلیون دلاری فیلم شد.

خبرگزاری فارس: فروش 10 میلیون دلاری انیمیشن «رستم و سهراب»/ اکران فیلم در 100 کشور جهان

به گزارش خبرنگار سینمایی فارس، «رستم وسهراب» فیلم انیمیشنی است که توانست بدون حضور در جشنواره جهانی، نظر بسیاری از کمپانی‌های پخش‌کننده را به خود جلب کند و یکی از کمپانی‌ها پخش‌کننده جهانی امتیاز پخش آن را خریداری کرد و اتفاق مهمی در چتر سینمای ایران در بازار کن شصت و پنجم برای انیمیشن و سینمای ایران رقم خورد. گفت‌و‌گویی با داریوش دالوند تهیه‌کننده فیلم سینمایی «رستم و سهراب» درباره چگونگی ساخته شدن فیلم، مراحل ساخت، تکنیک و نحوه بازاریابی جهانی ترتیب داد‌ه‌ایم که در ادامه می‌خوانید:

 

*به عنوان اولین سوال درباره‌ روند تولید فیلم توضیح دهید.

- اوایل سال 85 بود که دغدغه‌ و ایده‌ انیمیشن سازی با توجه به تکنیکی که به آن دست یافته بودیم، شکل گرفت. این ایده بر مبنای داستان «رستم و سهراب» بود، بعد از چند ماهی (حدود برج 7 سال 85) با محمد آفریده مدیرعامل وقت مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی  ایده را مطرح کردیم.

 

حساسیت خاصی روی داستان «رستم و سهراب» وجود داشت

 

* چرا با مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی ایده را درمیان گذشته شد؟

- آشنایی ما با محمد آفریده از سال 75 بود. او فردی بود که ‌اعتماد می‌کرد و از حرف‌ها و ایده‌های نو استقبال می‌کرد و اعتماد خاصی به گروه‌های جوان داشت. ما‌ ایده را مطرح کردیم، ایشان بلافاصله و طبق معمول استقبال کرد و از معاون فرهنگی‌اش (لشکری‌پور) خواست تا بودجه‌ای اختصاص دهد و قرارداد بسته شود، تا ما بتوانیم به سرعت شروع به کار کنیم. ما در تاریخ 8 آبان‌ماه همزمان با عقد قرارداد استارت کار را زدیم اما حساسیت‌های بسیار شدیدی در خصوص داستان «رستم و سهراب» و شاهنامه فردوسی وجود دارد که دامن ما را گرفت. چندین جلسه آقای آفریده تشکیل دادند تا از نظرات بزرگان ادبیات بهره ببریم و از مشاوره‌هایشان استفاده کنیم و از دغدغه‌های جامعه ادبی اطلاع یابیم. خودمان هم در استان لرستان هستیم و شاید بیشترین دغدغه را نسبت به شاهنامه و داستان‌های آن داریم و هنوز هم شاهنامه‌خوانی در لرستان وجود دارد. این دغدغه‌ها در نزد قوم لر از قدیم وجود داشته و دارد. حدود 18 ماه درگیر بودیم با قصه، داستان، فیلمنامه، زاویه نگاه دوربین به این داستان و این که چه مقوله‌ای را مطرح کنیم همچنین بایدها و نبایدها، کمی‌ها و کاستی‌ها و... در حدود نیمی از صاحب‌نظران عرصه ادبیات فارسی بر این عقیده هستند که رستم پسرش را می‌شناخت اما او را کشت و این دغدغه ما هم بود.  با این نوع نگاه دچار نگرانی بودیم که چگونه شروع کنیم و داستان به کجا پایان یابد. بیش از 18 ماه درگیر این مسایل بودیم زیرا دغدغه‌های زیادی نسبت به «رستم و سهراب»در عرصه ادبیات فارسی و میان ایرانیان وجود دارد.

 

* در این مدت طولانی چه کارهایی از پروژه انجام شد؟

- در این مدت سعی کردیم برخی از امور پیش‌تولید را انجام دهیم. شخصیت‌های رستم، سهراب، تهمینه را طراحی کردیم و کانسپت آرتیست‌هایی را برای تصویرسازی و شخصیت‌سازی دعوت کردیم تا بتوانیم بهترین تصویر و شخصیت را انتخاب کنیم، کار نیاز به مدل‌سازی سه بعدی بسیار پیچیده‌ای ‌داشت که برای این بخش هم نیروهای مناسب را انتخاب کردیم.

 

* روی داستان چه افرادی کار کردند؟

- نوشتن فیلمنامه چندین بار انجام شد اما فیلمنامه نهایی که بر اساس آن کار ساخته شد، حاصل زحمات مشترک مسعود نوری که فیلمنامه‌نویس اصلی کار است، کیانوش دالوند (کارگردان) صورت گرفت. نگارش و جذابیت بخشی به دیالوگ‌ها توسط بهرام حیدری انجام شد.

 

فیلم به دو زبان انگلیسی و فارسی آماده شده است

 

* لطفا درباره تکنیک کار توضیح دهید.

تکنیک کار انیمیشن سه‌بعدی رایانه‌ای است اما برای این تکنیک نرم‌افزارهای مختلفی استفاده شد، ما از تلفیق چند نرم‌افزار از جمله مایا و مکس ولایت ویو ‌برای سه بعدی سازی استفاده کردیم؛ همین‌طور از نرم افزارهایی دیگری برای کاتینگ و اسپشیال افکت‌ و ... بهره بردیم اما به عقیده من به هیچ وجه دانش به کار رفته در یک اثر نمی‌تواند نقش تعیین‌کننده داشته باشد. مهمترین بخش تولید، فیلمنامه یک اثر است، فیلمنامه نقش کلیدی دارد. ما کارهای مربوط به متحرک‌سازی بدن از جمله دست و پای آدم‌های زنده و... را در استودیو موشن کپچر انجام دادیم و از استودیو فشیال کپچر برای متحرک‌سازی صورت استفاده کردیم.

فیلم به دو زبان انگلیسی و فارسی تولید شد. فیلم را وقتی به زبان انگلیسی می‌بینید لیپ سینک انگلیسی و وقتی فارسی می‌بینیم لیپ سینک فارسی می‌بینید و لب‌ها دقیقا کلمات فارسی را تلفظ می‌کند.

 

28 دقیقه از فیلم دیالوگ دارد

 

* چه حجم از فیلم را رادیالوگ اشغال کرده است؟

- فیلم 28 دقیقه دیالوگ دارد که تنها این بخش‌ها نیاز به دو زبانه شدن داشت زیرا بقیه صحنه‌های فیلم را رزم، خراب‌کاری‌های سپاه توران، جشن ورودی رستم به سمنگان و ... اشغال کرده است که نیاز به دیالوگ ندارند. عملاً 27 دقیقه فیلم نیاز به دو زبان داشت.

 

* مخاطب خارجی چقدر از این کار استقبال کرد و در بازار کن مورد توجه قرار گرفت؟

- ما برای بازاریابی یک سنت‌شکنی کردیم که البته این روش سال‌هاست که در سطح جهان وجود دارد، اما در ایران صورت نگرفته بود. ما زمانی شروع به بازاریابی برای فیلم کردیم که مقاطع کوچکی از آن حتی در حد یک یا دو کاراکتر بیشتر آماده نبود. سال 1389 در کن حاضر شدیم و برای اولین بار شروع به بازاریابی کردیم. حضور ما در کن در قالب چتر سینمای ایران و با حمایت بی‌شائبه فارابی امکان‌پذیر شد. همه دوستان فارابی کمک کردند و وقتی رفتیم قدر این فرصت را دانستیم و وارد مذاکره شدیم و باکمپانی‌هایی وارد مذاکره شدیم که گاها برای سینمای ایران حتی مذاکره کردن با این کمپانی‌ها شبیه به افسانه بود. اما متریالی که در اختیار داشتیم این قدر جذاب بود که به راحتی قرار ملاقات‌ها تنظیم می‌شد و مذاکرات صورت می‌گرفت.

 

* شما شخصا وارد مذاکره می‌شدید یا معاونت بین‌الملل مرکز یا فارابی این کار را انجام می‌داد.

- من شخصا وارد مذاکره می‌شدم. یک غرفه داشتیم و جزیی از چتر سینمای ایران بودیم و مدام در حال وقت گرفتن از غرفه‌های مختلف یا افرادی که غرفه نداشتند و پیدا کردن آن‌ها گاها کار بسیار مشکلی است، بودیم. قرار می‌‌گذاشتیم برخی وقت‌ داشتند در همان لحظه صحبت می‌کردیم برخی از افراد مذاکرات را به ‌روز‌های بعد موکول می‌کردند‌. من موردی داشتم که برای دیدن فردی 8 بار به غرفه مراجعه کردم و برای بار هشتم موفق به دیدن و مذاکره شدم. بازاریابی از 2010 شروع شد، در کن 2011 کاملتر و مذاکرات بهتری انجام شد. از همان اوایل با 28 کمپانی هالیوودی مذاکرات خوبی داشتیم و برایم جالب بود که تصویری که ما خلق کرده بودیم دور از انتظار این افراد بود. برخی اوقات شک می‌کردند که ما این کار را در ایران ساختیم. معادل این تکنیک و این نوع رندر تصویر به کاربرده شده در فیلم «رستم و سهراب» را در تعدادی از کشورهای دنیا که کمتر از انگشتان یک دست است می‌توانید پیدا کنید.

 

* تمام تجهیزات و امکانات که برای ساخت فیلم نیاز داشتید را با هزینه شخصی تهیه کردید یا حمایت دولتی هم صورت گرفت؟

- به نظرم دولت در کشور ما بیش از حد و قواره یک دولت در هر جای دنیا از سینما و انیمیشن حمایت می‌کند و همیشه یکی از همدل‌ترین و حامی‌ترین دولت‌ها در مقوله هنر بوده و هستند و به ویژه به مقوله انیمیشن که روز به روز در حال گسترش است‌.

تعداد زیادی از ارگان‌های دولتی و نهادها به صورت مستقیم و غیرمستقیم از سینما حمایت می‌کنند. ارگان‌های غیرمستقیم سفارش کار می‌‌دهند و حمایت می‌کنند و در این خصوص یک مورد منحصر به فرد در جهان هستیم. حمایت‌ها بیش از نیاز است و برخی از حمایت‌ها توقع برای هنرمندان ایجاد می‌کند.

از 16 سال پیش که اولین کار را با آقای آفریده با ساخت فیلم «بال پرواز» در سال 75 آغاز کردیم، تجهیزات و امکانات را خودمان فراهم کردیم سال ها بعد یک وام بنگاه زودبازده گرفتیم زیرا شرکت آریا صنعت تخیل سال 86 به عنوان کارآفرین برتر استان لرستان انتخاب شد و بعد از این انتخاب حمایت از طرف دولت صورت گرفت و وامی به ما اختصاص یافت، احساس کردیم شرایط مساعد است و طرح توسعه خود را اجرا کردیم و در این میان حمایت دولت یک به دوازده بود.‌ البته حمایت دیگری که صورت گرفت این بود که ما در چتر سینمای ایران غرفه داشتیم و هزینه‌ای برای آن نپرداختیم و توانستیم در بازار حاضر شویم و فرصت برای بازاریابی و کار فراهم شد. ما توقع دیگری نباید از دولت داشته باشیم اما متاسفانه فرصت را برخی از دوستان قدر نمی‌دانند و فکر می‌کنند، دیگران باید به سراغ‌شان بیایند، در حالی‌که این‌طور نیست. بازار تجارت به بازاریابی تجاری نیاز دارد.

 

چهار دقیقه از اثر را در سال 2010 به بازار عرضه کردیم

 

* چگونه با آماده‌سازی یک بخش کوتاه، فیلم توانست نظر افراد در بازار کن در سال 2010 را جلب کند؟

- این به تعالی طلبی همکارانم در گروه تولید باز می‌گردد که بسیار موشکافانه انیمیشن‌های موفق جهان را بررسی کردند و سعی کردند جزئیاتی که در آن انیمیشن‌ها می‌دیدند به این کار اضافه کنند. ما چهار دقیقه از اثر را در بازار ارایه دادیم و این مدت زمان کوتاه جزئیاتی را داشت که در بهترین انیمیشن‌های دنیا می‌توانستید ببینید. توجه به جزئیات، نوع رندر، توجه به کوچک‌ترین عناصر داخل صحنه و نگرش متفاوت به ساخت کاراکترها و بازسازی مناسب آدم‌‌ها و... نتیجه این شد که یک جذب اولیه ایجاد کند البته یک دافعه‌هایی هم داشت که از آن‌ها هم بهره بردیم. در مذاکرات مختلف، بازدید از مکان‌های مختلف، نظرسنجی‌هایی که از فصلنامه‌های مختلف داشتیم و ... موشکافانه مسایل را بررسی کردیم و به پارامترهای دیگری توجه کردیم که باید به فیلم اضافه می‌کردیم. بعد از 2010 و 2011 به نکات دیگری دست یافتیم، از جمله نوع گویش‌ها و دیالوگ‌نویسی‌ها که چگونه تغییر کند تا ما به فیلمی بین‌المللی  دست یابیم. در این مدت تلاش کردیم تا ببینیم فیلم برای مخاطب جهانی باید چه ویژگی‌هایی داشته باشد و به نتایج مطلوبی دست یافتیم. «رستم و سهراب» یک فیلم سینمایی ایرانی است که بدون حضور در هیچ جشنواره‌ای، یک کمپانی معتبر عرضه‌کننده خارجی حقوق پخش بین‌الملل آن را خریداری کرد. ما پیش از این فروش فیلم‌های ایرانی را داشتیم صرفا پس از آنکه که جایزه‌ای در یکی از جشنواره‌های معتبر جهانی گرفتند. از سوی دیگر عوامل موثر دیگر چون دوبله به زبان انگلیسی، دیالوگ‌نویسی خاصی که برایش در نظر گرفته بودیم و بهره بردن ‌از صحنه‌های تقریبا واقعی از کاخ‌های قدیمی ایرانی ازجمله آپادانا، مجموعه تخت جمشید، ارگ بم، استفاده از معماری قدیمی ایرانی از عصر ماقبل هخامنشیان تا عصر ساسانیان در جذب مخاطب جهانی مؤثر بود. تمام دنیا پرسپولیس را می‌شناسند، وقتی بک گراند با کیفیت مناسب این مکان استفاده شود فضایی برای بازاریابی ایجاد می‌کند. به این ترتیب ایرانی بودن فیلم برای فیلم تبدیل به یک امتیاز شد و بدون آن‌که نیاز به مهر تایید هیچ جشنواره‌ای داشته باشد این فروش برای آن اتفاق افتاد. این فروش چندین برابر رقبای خود در فیلم‌های ایرانی است.

 

* فیلم چند دقیقه است ؟

- نسخه سینمایی 35 میلی‌متری فیلم 93 دقیقه است که یک لحظه بیننده را به خودش واگذار نمی‌کند، به تعبیر منابع هالیوودی رتبه بالایی را به نسبت یک انیمیشن استاندارد هالیوودی کسب کرد که من خودم وقتی شنیدم متحیر شدم زیرا فکر نمی‌کردم این انیمیشن به این حد رسیده باشد.

 

*«رستم و سهراب» چه زمانی در ایران به نمایش درخواهد آمد؟

پخش خارجی فیلم در حدود 100 کشور و در کشورهایی چون آمریکا، کانادا، برزیل، روسیه، چین، تایوان، هند، ژاپن، آفریقای جنوبی، فرانسه، ایتالیا، سوئیس، بلژیک، اسپانیا، انگلیس، آلمان و ... انجام می‌شود. اولین اکران خارجی احتمالا در روسیه خواهد بود و احتمالا با ایران همزمان می‌شود‌. برای اکران در آمریکا برنامه‌ریزی گسترده‌تری صورت خواهد گرفت که روی آن کار می‌کنند و به ترتیب در کشورهای مختلف به نمایش درخواهد آمد. ما تلاش می‌کنیم اکران ایران دیرتر از اکران خارجی نباشد ولی بازار اکران سینمای ایران متفاوت است، امیدواریم این فروش جهانی خوب فیلم در بازار ایران نیز اثر مثبت بگذارد و جذب مخاطب کند. برای اکران داخلی با چند دفتر پخش صحبت کردیم اما هنوز به جمع‌بندی نرسیدیم.

 

* چه تعداد متخصص روی فیلم «رستم و سهراب» کار کردند؟

انیمیشن «داستان اسباب بازی3» در فرایندی هفت ساله ساخته شد و سی‌صد تا چهار صد نفر انیماتور و اعضای یک تیم فیلمسازی کاملا متبحر در آن فعالیت داشتند. در «رستم و سهراب» یک مجموعه 100 نفری روی کار زحمت کشیدند ولی بدنه‌ای که کار انیمیشن را برعهده داشت از سی نفر تجاوز نکرد. ما طی پنج سال و نیم یک فیلم انیمیشن تولید کردیم و توانستیم به حد استاندارد انیمیشن‌های «پاندا کونگ فو کار» و «شرک» خیلی نزدیک شویم، تنها با سی نفر. تمام اجزای تیم تولید از من تهیه‌کننده و غیره به لحاظ کیفی قابل مقایسه با افراد همسان خودمان در استودیوهای هالیوودی نیستیم. با تعداد یک دهم نیرو کار کردیم، با زمان یک سال و نیم کمتر اما توانستیم یک انیمیشن قابل قبول و جذاب برای مخاطب جهانی ارایه دهیم.

 

* چه مبلغی فیلم فروخته شد؟

- قرار نبود مبلغ اعلام شود اما از سوی آقای آقامحمدیان (مدیرعامل مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی) مبلغ 10 میلیون دلار اعلام شد که رقم دقیقی نیست، با فروش در کشورهای مختلف ممکن است این رقم افزایش یابد. این رقم متعارف قرارداد است.

 

عید فطر مناسب اکران فیلم است

 

* چه زمانی را برای پخش مناسب می‌دانید؟

- من خودم اکران عید فطر را مناسب می‌دانم زیرا پیش‌بینی می‌کنیم اکران تا مهرماه ادامه یابد، زیرا فروش جهانی آن تاثیر خود را خواهد گذاشت و به مهرماه که بازگشایی مدارس است خواهد رسید و در آن زمان هم امیدواریم بتوانیم از فروش مدارس استفاده کنیم. اولویت دوم ما اکران مهر‌ماه است.

گفت‌و‌گو: زهرا قزیلی

رئال انیمیشن «راز قلعه اقاقیا» جلوی دوربین می‌رود

 بخش‌هایی از فیلم بلند سینمایی رئال انیمیشن «راز قلعه اقاقیا» به کارگردانی امیر و منوچهر خوشخرام و تهیه‌کنندگی احمد حسنی ظرف ده روز آینده جلوی دوربین می‌رود.


«امیر خوشخرام» یکی از کارگردانان پروژه در گفت‌و‌گو با خبرنگار سینمایی فارس درباره روند تولید فیلم گفت: مدتی است درگیر ساخت این پروژه هستیم، سال گذشته پروانه آن را دریافت کردیم. بخش‌هایی از فیلم انیمیشن است و بخش‌های زیادی از آن به صورت رئال فیلمبرداری می‌شود.

وی درباره شخصیت های حیوان فیلم گفت: شخصیت‌های حیوانی تن‌پوش هستند و برای این که برای مخاطب قابل باور باشد برای پاهای آن‌ها پروتز ساختیم تا پاهای حیوان دیده شود و قابل باور باشد.

خوشخرام در ادامه به ساخت چند دقیقه از کار اشاره کرد و گفت: ظرف ده روز آینده یک بخش‌هایی از کار را جلوی دوربین می‌بریم تا یک فیلم حدود دو یا سه دقیقه‌ای بسازیم و به فارابی ارایه دهیم و حمایت این بنیاد را برای ساخت فیلم جلب نماییم.

وی در خاتمه افزود: در بخش‌هایی از فیلم از تکنیک انیمیشن سه بعدی و دوبعدی بهره خواهیم برد؛ بخش‌هایی مانند قلعه را باید در فضای مجازی بازسازی کنیم و احتمالاً حدود دوسال زمان نیاز داریم تا فیلم را آماده نماییم.

بنابراین گزارش، فیلم در فضایی فانتزی و کمیک نوشته شده و داستان حیواناتی است که در یک جنگل مورد تهاجم موجودات قوی‌تر قرار می‌گیرند و با آن‌ها به مقابله می‌پردازند.

امیر و منوچهر خوشخرام پیش‌تر فعالیت‌هایی در زمینه کارهای کودکانه و فانتزی انجام داده‌اند که «گرداب سکندر» از جمله این آثار است.


خطخطی  جدید منتشر شد

 

افسانه‌های کهن جای اسپایدرمن
جام جم آنلاین: مرکز پویانمایی صبا 12 انیمیشن را در دست تولید دارد. این انیمیشن‌ها که عمدتا شامل مضامین دینی، حکایت‌های حماسی ایرانی، آداب و رسوم ملی و آموزه‌های اخلاقی برای کودکان می‌شود، مراحل مختلف تولید را طی می‌کند.

«افسانه‌های آرش2»، «گلستان سرزمین من»، «سنت‌ها و آیین‌های ملی، مذهبی»، «هرکی کاری دارد»، «محمد امین»، «خداحافظ خارپشت پیر»، «رنگ نیرنگ»، «عابس ابن ابی شبیب»، «مرد نادان»، «این چیه»، «قصاید پروین» و «کلیله و دمنه» عناوین انیمیشن‌های دوبعدی است که در این مرکز در حال تهیه و تولید است.

فیلم «افسانه‌های آرش2» اسطوره کمانداری ایران‌زمین را به تصویر می‌کشد. این فیلم از مجموعه انیمیشن «افسانه‌های آرش» که در 26 قسمت 15دقیقه‌ای از شبکه 2 پخش شده، تهیه می‌شود.

این انیمیشن به تهیه‌کنندگی و کارگردانی علیرضا کاویان‌راد تولید می‌شود. «افسانه‌های آرش 2» در یک قسمت 75 دقیقه‌ای آماده نمایش می‌شود.

علیرضا کاویان‌راد، کارگردان این مجموعه با بیان این خبر به جام‌جم گفت: ما در دوره‌ای هستیم که قهرمانان خارجی مثل سوپرمن و اسپایدرمن فضا را پر کرده‌اند و ناخودآگاه بچه‌های ما به سمت آنها گرایش پیدا می‌کنند، بنابراین وظیفه خود دیدیم تا اسطوره‌ها و ابرقهرمان‌های ایرانی را به کودکان ایرانی معرفی کنیم.

وی افزود: آرش به عنوان قهرمان ملی و اسطوره‌ای بهترین گزینه برای کودک ایرانی است. آرش در نفس خود به جایی می‌رسد که بتواند جان خود را در تیر بریزد و روحش را پرتاب کند و این حس با مفاهیم شرقی و ایرانی همراه است و در نتیجه برای کودک ایرانی قابل لمس‌تر است.

انیمیشن «گلستان سرزمین من» را نیز علیرضا کاویان‌راد کارگردانی کرده است. کارگردان این مجموعه درباره این انیمیشن گفت: در این انیمیشن که علی مینایی فیلمنامه آن را نوشته، تصاویری مفرح از زنجیره زیبا و باشکوه حیات وحش منطقه گلستان به نمایش درمی‌آید. همچنین شخصیت‌ محوری این مجموعه پرنده‌ای به نام «هما» است که تعداد محدودی از این پرنده در منطقه گلستان باقی مانده است. حیوانات منطقه با آمدن او هریک با به نمایش گذاشتن توانایی‌های خاص خود سعی در کسب مقام برتر در میان دیگران دارند.

او ادامه داد: در واقع در این انیمیشن از این طریق مفاهیم انسانی چون خوشبختی، دوست داشتن همنوع و... مورد بحث قرار می‌گیرد.

مجموعه گلستان سرزمین من در 26 قسمت 15دقیقه‌ای و با استفاده از تکنیک دوبعدی در مرکز پویانمایی صبا تولید می‌شود.

 

شهرام شیرزادی درجستجوی دانایی و خوبی

«مرد نادان» را شهرام شیرزادی کارگردانی کرده است. این انیمیشن در یک قسمت 25 دقیقه‌ای و با استفاده از تکنیک دوبعدی در حال تولید است.

شهرام شیرزادی، کارگردان «مرد نادان» درباره داستان این انیمیشن گفت: مرد نادان به همراه الاغش به دنبال خوشبختی می‌گردد، ولی نمی‌تواند به آنچه که می‌خواهد برسد. در نتیجه برای مشورت به سمت مرد دانایی به نام پیردانه می‌رود و....

این کارگردان مخاطب انیمیشن «مرد نادان» را گروه سنی کودکان دانست و افزود: در این انیمیشن تلاش می‌کنیم بدی، ناشایستگی و نادانی و غرور را در قالب پویانمایی به کودکان یادآوری کنیم.

سری چهارم «این چیه» به کارگردانی بهروز یغمائیان، در 52 قسمت 10 دقیقه‌ای تولید می‌شود. این چیه، نام کامپیوتری بسیار قدیمی است که در سیاره‌ای ناشناخته زندگی می‌کند. در هر قسمت از این انیمیشن این کامپیوتر با ارائه اطلاعات خود سوالی که در ذهن اهالی سیاره ایجاد شده را برطرف می‌کند.

علیرضا توکلی‌بینا انیمیشن «کلیله و دمنه» را کارگردانی می‌کند. داستان این مجموعه ماجراهای 2 شخص به نام کلیله که نماد خوبی و دمنه که نماد بدی است را به تصویر می‌کشد. دمنه برای این‌که بتواند وارد دربار شود درگیر حسادت، دروغ و... می‌شود.

در هر قسمت کلیله با پند دادن و تعریف کردن داستان‌هایی او را نصیحت می‌کند. نویسنده این انیمیشن 26 قسمتی سیاوش شیرانی است.

«قصاید پروین» به کارگردانی فریدون احمدی در هفت قسمت 10 دقیقه‌ای تولید می‌شود. احمدی با بیان این‌که این انیمیشن با استفاده از تکنیک متحرک‌سازی دوبعدی تولید خواهد شد، افزود: در فضاسازی و طراحی زمینه‌ها از نقاشی‌های مینیاتوری ایران الهام گرفته شده است.

وی ادامه داد: در طراحی جزئیات فضاهای این انیمیشن از جمله درختان، درختچه‌ها، گل و بوته، گل و مرغ، تپه و ماهور و مانند آنها نیز آرشیوی غنی تهیه شده است.

 

قصاید پروین اعتصامی انیمیشن می‌شوند

100-19.jpg

مجموعه قصاید پروین اعتصامی در قالب یک انیمیشن به تصویر کشیده می‌شوند.

 

منوچهر احمدی، کارگردان مجموعه قصاید «پروین اعتصامی» در این‌باره به خبرنگار سرویس تلویزیون ایسنا، ‌گفت: داستان‌های انتخاب شده از میان گنجینه‌ای از پند و اندرز پروین‌اند که همانند بقیه آثار وی قابلیت تصویری و گفتاری دارند و سرشار از شور وعشق و ایمان و انسان دوستی، احترام به تجربه بزرگان، زشت شمردن غرور وتکبر و حس رودررویی با ظلم ونابرابری هستند.

او ادامه داد: انیمیشن «قصاید پروین» با تکنیک ، دو بعدی و با حالت(PAPER ANIMATION) شامل هفت قسمت 10 دقیقه‌ای است که مراحل پیش تولید خود را به اتمام رساند و آماده تولید است.

به گفته‌ی وی؛ این انیمیشن در مرکز پویانمایی صبا، تولید خواهد شد.

منوچهر احمدی درباره انگیزه‌اش برای به تصویر کشیدن قصاید پروین اعتصامی، گفت: زیبایی و در عین حال سادگی بیان شعرها، قابلیت تصوری بودن اشعار پروین، علاقه شخصی من در دوران کودکی به شعرهای ساده و صمیمی این شاعر و توجه به این نکته که پس از گذشت بیش از هفتاد سال از رفتن این شاعر، کار تصویری قابل قبولی برای نکوداشت او انجام نشده است. امیدوارم این حرکت قدم کوچکی برای سپاس از بزرگ زنان پهنه ادب پارسی باشد که دوشادوش مردان پاسدار فرهنگ و زبان مادری‌شان هستند.

 

وی ادامه داد: کار ما از اواسط سال 1389 آغاز شد و مراحل پیش تولید و تحقیقات حدود شش ماه به طول انجامید. پس از یک وقفه چهار یا پنج ماهه به علت تغییرات در مدیریت مرکز صبا ، تولید مجدداً آغاز شد و تا این تاریخ چهار اپیزود در مرحله تولید و سه تای بقیه در آستانه شروع استوری‌برد هستند. پیش‌بینی می‌شود تا قبل از پایان سال شاهد اتمام پروژه باشیم.

 

احمدی خاطرنشان کرد: این مجموعه به طور خاص برای سنین 13 یا 14 سال به بالا ساخته می‌شود و چون مجموعه‌ای ادبی است می‌تواند مخاطبین بزرگسال را نیز راضی کند.

 

این کارگردان همچنین تاکید کرد: درفضا سازی و طراحی زمینه‌ها از نقاشی مینیاتوری ایران الهام گرفته شده به همین دلیل در طراحی شخصیت‌ها سعی شده حرکت و پوشش آنها با بهره‌داری از نقاشی مینیاتوری ایران انجام شود. ترکیب رنگ‌ها و فضاها و شخصیت‌ها به همراه موسیقی ایرانی با سازهای کاملاً سنتی و توام با شعرخوانی اشعار پروین خواهد بود.

 

او با اشاره به موسیقی،‌ این مجموعه و اعلام این که قرار است از صدایی مادرانه برای خواندن اشعار پروین استفاده شود، گفت: برای این فیلم جنسی از موسیقی سنتی ایرانی در نظر گرفته شده که هماهنگ رنگ‌ها و فضاهای نگارگری مینیاتور ایران است، یعنی ترکیبی از سازهایی چون نی، سنتور، تار و تنبک استفاده شود.همچنین قرار است از صدای لطیف و مادرانه یک بانوی صداپیشه که تخصصی هم در ادبیات پروین دارد برای خواندن اشعار استفاده شود.

 

منوچهر احمدی درباره شیوه کار در تولید انیمیشن «قصاید پروین»، با بیان این‌که در تولید آن از «دور‌کاری» استفاده می‌شود، ‌توضیح داد: در اجرای کار سعی شده از دورکاری استفاده شود که این خود اگرچه مشکلاتی را برای کارگردان و تهیه کننده بوجود می‌آورد ولی تجربه‌ای قابل انتقال برای همکاران خواهد بود. البته اگر مشکل قطعی و سرعت اینترنت حل شود این روش بسیار سودمند خواهد بود.

 

او سپس به بودجه این مجموعه انیمیشنی اشاره کرد و افزود: بودجه فیلم در ابتدا برای پوشش هزینه‌ها کافی به نظر می‌رسید اما با رشد شتابنده قیمت‌ها در سال جاری، هزینه‌ها به شدت بالارفت به طوری که دخل و خرج با یکدیگر برابری نداشته که این خود امر تولید را تا حدی دچار مشکل کرده است.

 

 

به گزارش ایسنا، برخی داستان‌های این مجموعه، عبارتند از: «ارزش گوهر»، «آرزوی پرواز»، «طوطی و شکر»، «اشک یتیم»، «آرزوی مادر»، «کمان قضا» و «بلبل و مور».

 

در داستان «ارزش گوهر» پرنده‌ای خام و ناپخته با گفتاری تحقیر آمیز لب به استهزای گوهر باز می‌گشاید. گوهر با کمال تواضع به پرنده می‌آموزد که در مورد هر شیئی و هر پدیده بی‌دانش قضاوت نکند و حکم ندهد.

 

در داستان «آرزوی پرواز» پیام پروین به جوان و نوجوان این است که برای شروع هرکاری احترام به دانش و تجربه بزرگان از شرایط اولیه موفقیت است. همچنین می‌آموزد که برای رسیدن به موفقیت بیش از حد شتاب نکنند و تجربه را با شکیبایی به دست آورند.

 

درشعر «طوطی و شکر» این پیام به مخاطب داده می‌شود که دیده‌گاه فردی هرکس متفاوت با دیگری است. نگاه به پدیده‌ها و اشیاء اگر نگاهی شخصی باشد می‌تواند فقط انتظاراتی شخصی را پاسخ دهد. همچنین زیاده‌روی در محبت و سپس انتظار پاسخی متقابل از طرف همیشه نمی‌تواند نتیجه‌ای مطلوب به بار بیاورد.

 

در داستان «اشک یتیم» پروین سخن از رنج‌ها و دردهای مردمان مظلومی می‌کند که در ستم پادشاه اسیرند و اشک‌ها مرارتشان پایه‌های ساختمان ظلم وستمگران و شکوه خیره‌کننده‌شان را به وجود می‌آورد.

 

در داستان «آرزوی مادر» سخن از عشق ورزی به طبیعت توسط یک پرنده کوچک است و اینکه این پرنده نگران از بین رفتن زادگاهش و لانه‌اش توسط افرادبی‌مسولئیت است و نگران از اینکه لانه عشق طبیعت می‌تواند با جرقه‌ای کوچک از بین برود.

 

پروین در شعر «کمان قضا» به جوانان توصیه می‌کند به نصایح بزرگترها احترام بگذارید و از تجربیات آنها بهره بگیرید. در شعر «بلبل و مور» بلبل سزای سرمستی و تنبلی، و مور سزای پاداش زحمت و دور اندیشی خود را می‌گیرند.

 

به گزارش ایسنا، سایر عوامل تولید این مجموعه، عبارتند از: فریدون احمدی- شرکت مکارم (مجری طرح)، منوچهر احمدی (کارگردان)، مهرداد احمدی(پژوهشگر)، مینا محبی (گرافیست)، طاهره احمدی (دسیناتور)، فرشاد غفوری(مشاور و طراح کلیدی)، مرجان غنی‌پور( نقاش میانی)، رضا فصاحت(مشاور و کامپوزیتور)، شیما سعادت(نقاش کلیدی)، عیلرضا شادمنش(طراح کلیدی و میانی)، محمد رحیم لیوانی (ناظر کیفی)، وجیه‌اله فردمقدم (مشاور).

قوانین افزوده شده به قواعد ۱۲گانه‌ی انیمیشن

 

(قسمت اول)

قواعد ۱۲گانه‌ی انیمیشن سنتی در دهه‌ی ۱۹۳۰ کنار هم قرار داده شده‌اند ولی تکنیک‌های انیمیشن همچنین استایل آنها به مقدار زیادی تغییر کرده است. افق دید تولیدات و دنیای اطراف صنعت انیمیشن هم دستخوش تغییراتی شده است، این قواعد منحصر به استایل انیمیشن دهه‌ی ۹۰ که بیشتر به صورت دستی و Pose to Pose کار می‌شده‌اند هستند؛ امروز تکنیک‌های مختلفی در یک انیمیشن بلند همزیستی دارند، فیلم‌های مستقل، بازی‌های رایانه‌ای و موزیک‌ویدئو‌ها هم از این اتفاق مستثنی نیستند.

در دهه‌ی ۱۹۳۰ بسیاری از تکنیک‌های انیمیشن در حال گسترش و فهم بودند، مثل حرکت‌های دوربین و تکنیک‌های نورپردازی. به عنوان مثال: روتوسکوپی و استاپ‌موشن تکنیک‌هایی بودند که کمتر از انیمیشن دستی کار می‌شدند. بعد از این دهه، ابزارهای جدیدی ظهور کردند که حرفه‌ی انیمیشن را دگرگون ساختند؛ مانند: انیمیشن کامپیوتری، تدوین غیرخطی، تلوزیون، کامپوزیت، موشن کپچر و… .

تمامی فرم‌های هنری از جمله انیمیشن، از دهه ۳۰ به بعد به صورت گسترده‌ای رشد کردند، زبان‌های جدید و قواعد تازه ایجاد شدند. به همین دلیل زمان آن فرا رسیده تا اصول جدیدی اضافه و تفسیر شوند. همچنین نیازمند اضافه کردن تعدادی اصل به اصول پایه هستیم که خود محصول رشد امروزه‌ی تکنیک‌ها و قابلیت‌های انیمیشن است. این ۶ اصل جدید به طور کلی عبارت‌اند از:

(۱۳) ۱- Limited Animation

(14) 2- Cinematography

(15) 3- Facial Animation

(16) 4- Visual Styling

(17) 5- Motion Blending

(18) 6- User-Controlled Animation


قانون جدید(۱۳) 
Limited Animation :

در ابتدا Limited Animation به عنوان استایل ناتوان در ایجاد حرکات روان و سلیس شناخته می‌شد. ولی در سراسر این دهه Limited Animation گسترش داده شد و به عنوان تکنیکی گویا در این صنعت موفقیت‌های خوبی کسب کرد. ۲ نوع از

 اصلی‌ترین سبک‌ها عبارت اند از:
۱- سبک انیمه ژاپنی

۲- سری انیمیشن‌های تلوزیونی آمریکا که در استایل دهه۶۰ کارهای Hanna Barbara است.

امروزه انیمه تنوعی از حرکات را شامل می‌شود که بر اساس اولین کارهای پیشگام این سبک Osamu Tezuka سازنده‌ی Kimba the white Lion است. در کل، انیمه در مورد ساخته و پرداخته کردن خصوصیات صورت کاراکترها به صورت Stylize است. کاریکاتورهای اغراق آمیز، مثل چشم‌های بسیار درشت که به صورت سراسری در کاراکترهای انیمه دیده میشود.

برخی از خصوصیات Limited Animation عبارت‌اند از: صحنه‌هایی که Motion Hold هستند. صحنه‌های فیکس با تاثیر باد. انیمیشن‌های صورت به صورت مینیمال. حرکات‌اغراق‌آمیز صورت در حالی که بدن فیکس است. POVهایی با پرسپکیتو اغراق آمیز. کاراکترانیمیشن‌های Loop روی بکگراند‌های Loop . برش تصویر در اکشن‌های موازی. بازنمایی جلوه حرکت و سرعت با خطوط متحرک.

بسیاری از این تکنیک‌ها قابل تامیم به انیمیشن کامپیوتری هستند؛ امروزه بسیاری از انیمیشن‌های مستقل از قدرت این امکانات بهره ‌می‌برند.

قانون جدید (۱۴)  Cinematography و Editing :

انیمیشن کامپیوتری قابلیت کنترل غیرموازی دوربین‌ها و نورها را به ما می‌دهد، همچنین تدوین غیرخطی سهولت و انعطاف پذیری بیشتری در کار با Image Sequance ها را در ساختار تصویر در اختیارمان می‌گذارد.  تحولات این عرصه به ما کمک می‌کند تا با استفاده از زبان بصری سینما و ابزارهای تدوین روند داستانگویی را تغییر دهیم. وقتی دوربین روی سه‌پایه هست، پرفورمنس بازیگران را رکورد می‌کند و در این میان تدوین نقش مهمی ایفا می‌کند و وظیفه‌اش برش و به هم چسباندن ترتیب شات‌هایی هست که قبلا تعیین شده‌اند. فیلمبرداری و تدوین جزو مولفه‌های حیاتی انیمیشن کامپیوتری هستند. این دو می‌توانند به صورت پویا داستان را به پیش ببرند.

قانون جدید(۱۵) Facial Animation :

تفکرات و احساسات کاراکتر از طریق حالات صورت اوست که منتقل می‌شود، این جزو امتیازات زبان غیر شفاهی و جوهره‌ی اصلی ارتباط آدمی است. انیمیشن سه‌بعدی کامپیوتری نسبت به دیگر تکنیک‌های انیمیشن، بیشترین کنترل را روی اجزای صورت دارد مثل حرکت‌های ظریف چشم، ابروها و ماهیچه‌های کوچک. این قابلیت تکنیکی می‌تواند به سهولت کار در پروژه بینجامد تا قبل از تولید روی قابلیت‌های کاراکتر بیشتر فکر کنید.

 Facial Action Coding System یا FACS توسط روانشناس Paul Ekman و دیگران گسترش یافت و منبع مناسبی برای انیمیشن صورت است. حالات صورت کاراکترGollum در ارباب حلقه‌ها مثال خوبیست از استفاده‌ی FACS. این روش هفت حالت اصلی احساسی صورت را بیان می‌کند:

Happiness  خوشحالی

Sadness  غم

تصویر از: face-and-emotion.com

Surprise  تعجب

Fear  ترس

Anger  خشم

 Disgust تنفر

 Contempt تحقیر

انیمیشن صورت در ترکیب با این احساسات هستند. به یاد داشته باشید همبستگی  بین شدت حالت صورت ‌و احساس وجود دارد. انیمیت این احساسات در قدم‌های آتی بر اساس شدت و سرعت عکس‌العمل احساسی کاراکتر کامل می‌شوند، متعادل یا قوی، آهسته یا سریع! همه چیز ارتباط به زمانبندی‌تان دارد.

مفهوم جالب دیگری که در خصوص FACS صدق می‌کند، حرکاتی سریع هستند که بر اساس تحقیق Ekman در کمتر از کسری از ثانیه اتفاق می‌افتند، این حرکات را اصطلاحا Microexpression می‌نامند.

همانطور که قبلا هم اشاره شد بر اساس مقدار کنترل صورت و پیچیدگی آن، تاثیر مثبتی رو استایلینگ کاراکتر و جریان تولیدتان می‌گذارد. بر اساس مقدار پیچیدگی کاراکتر راه و روش ساده یا پیچیده‌ای برای کنترل صورت کاراکتر برنامه‌ریزی می‌کنیم، ولی همیشه نگاهی به وضعیت احساسی و بازی کاراکتر در طول داستان داشته باشید.

نوشته شده توسط  در تاریخ ۱۴ خرداد ۱۳۹۱ 

روایت ولادت مولود کعبه در شبکه قرآن
انیمیشن «تولد آفتاب» ویژه ولادت امام علی(ع) تقدیم بینندگان شبکه قرآن و معارف سیما شد.
ایلنا: انمیشن تولد آفتاب که کاری از گروه حج و زیارت شبکه قرآن و معارف سیما است؛ روز دوشنبه 15 خرداد ماه روی آنتن شبکه قرآن و معارف سیما رفت. 

به گزارش ایلنا به نقل از روابط عمومی شبکه قرآن و معارف سیما، ساخت این انیمیشن 25 دقیقه ای که با کارگروهی یک تیم 50 نفره و با تکنیک انیمیشن سه بعدی آماده شده است، بیش از یک سال و نیم به طول انجامیده است. 

موضوع تولد آفتاب در رابطه با دوران ولادت حضرت علی(ع) در مکه است و داستان به حوادثی که حول و حوش این ولادت مبارک اتفاق افتاده است، می‌پردازد. 

کارگردان تولد آفتاب حامد کاتبی، تهیه کننده مریم چوپان زاده، نویسنده مهدی رضا زاده و مدیر دوبلاژ مهوش افشاری هستند. 

این انیمیشن در ساعت 15:00 روز دوشنبه از شبکه قرآن و معارف سیما و در ساعت 22:00 تکرار آن پخش می‌شود. 

1391/3/14 - 10:43
در حاشیه : طبق مصوبه صدا و سیما تولید انیمیشن صرفا در مرکز صبا متمرکز است .اما ظاهرا این قانون هم مثل قوانین دیگر تفسیر دارد. شبکه ها هم انگا رمیتوانند مستقل از صبا در تولید انیمیشن سرمایه گذاری کنند .
سود میلیون دلاری " رستم و سهراب "

 شفیع آقا محمدیان رئیس مرکز گسترش سینمای تجربی پس از بازگشت از جشنواره کن در فرانسه   بعنوان یک خبر خوش برای سازندگان انیمیشن گفت: نوعی از سینمای تجربی در حوزه انیمیشن شکل گرفت که در بازار کن با استقبال خوبی مواجه شد. به عنوان مثال چندی پیش انیمیشن "رستم و سهراب" توسط برادران دالوند در بروجرد تهیه و تولید شد اما وقتی فیلم را دیدم با صحبت‌هایی که انجام شد تصمیم گرفتیم 90 درصد از قصه این انیمیشن را تغییر دهیم.

آقا محمدیان در ادامه افزود: قصه‌ای که برادران دالوند از اپرای رستم و سهراب تعریف کرده بودند بر مبنای اپرای لوریس چکناوریان طرح‌ریزی شده بود اما وقتی مرکز وارد ماجرا شده بخش عمده‌ای از قصه را جدا کردیم و داستانی مطابق با نثر و نظم ادبیات ایران نوشتیم . چراکه آنچه از اپرای رستم و سهراب در این فیلم انیمیشن آمده بود به اجرای ارکستر ارمنی به رهبری چکناوریان برمی‌گشت. اجرایی که با لهجه ارمنی بسیار نامفهوم ارائه شده بود.     

مدیرعامل مرکز سینمای گسترش سینمای مستند و تجربی در ادامه با اشاره به استقبال از این انیمیشن در بازار فیلم کن گفت: حضور این انیمیشن در بازار کن فرصتی ایجاد کرد که تا به درستی دیده شود تا جائیکه کمپانی‌های بزرگ پخش، در بازار کن تمایل به پخش این اثر را داشتند و در نهایت این فیلم انیمیشن به شبکه "FFI" واگذار شد. امیدوارم در آینده‌ای نزدیک سود چند میلیون دلاری از این تبادل آثار به خانواده انیمیشن ایران بازگردد.

زامبی های زیبا در شهر !
این مجسمه های وحشتناک  که آدم را یاد زامبی ها میاندازه از طرف زیباسازی شهر تهران در اطراف میدان قبا  ( همانجا که رونمایی آقای مهربان برگزار شد ) از قبل از فروردین 91 بهمعرض دید شهروندان تهرانی گذاشته شده است
نمیدونم معنایی زیبایی تغییر کرده و یا شاید این مردان مومیایی یکجورایی زیبا هستند و من متوجه نمیشم !

کارهای دانشجویی !
این  مجسمه های اسبی از جنس سفال در ورودی نمایشگاه  کار  دانشجویان هنر دانشگاه هنر اصفهان  در موزه هنرهای معاصر اصفهان در اردیبهشت سال 91 به معرض دید تماشاگران گذاشته شده بود .
کارها همه عالی و بسیار جالب بودند .
ایده های سنگی
 

آخرین مهلت ثبت نام در جشنواره فیلم کوتاه 

خبرگزاری فارس: مهلت ثبت نام در بخش ملی جشنواره فیلم کوتاه تهران تا تاریخ تا دهم تیرماه سال جاری تمدید شد.

خبرگزاری فارس: آخرین مهلت ثبت نام در جشنواره فیلم کوتاه تا 10تیر‌ماه تمدید شد

به گزارش باشگاه خبری فارس «توانا» به نقل از ستاد خبری جشنواره بین‌المللی فیلم کوتاه تهران، تاکنون 2394 فیلم در بخش بین‌الملل و 1008 اثر در بخش ملی ثبت نام کرده‌اند و به دلیل درخواست مکرر فیلمسازان فیلم کوتاه از دبیرخانه این جشنواره مبنی بر تمدید تاریخ ثبت نام، با موافقت هاشم میرزاخانی دبیر جشنواره بین‌المللی فیلم کوتاه تهران، این تاریخ تا دهم تیرماه سال جاری تمدید شد.

بنا بر این گزارش، بیشترین تعداد آثار ثبت نام شده در جشنواره در بخش مسابقه ملی به ترتیب آثار داستانی، مستند، پویانمایی و نهایتاً تجربی بوده است.

به منظور بازبینی آثار در دو بخش ملی و بین‌الملل و همچنین در چهار زیرمجموعه مستند، داستانی، تجربی و پویانمایی وبرخورداری از زمان کافی این تاریخ تمدید نخواهد شد و علاقه‌مندان تا پایان وقت اداری روز دهم تیرماه فرصت دارند از طریق سایت انجمن به نشانی www.iycs.ir ویا www.cinemajavanan.ir جهت ثبت نام اقدام نمایند.

 

نکته !

 

تمام افکار خود را روی کاری که دارید انجام می دهید متمرکز کنید . پرتوهای خورشید تا متمرکز نشوند نمی سوزانند "  . گراهام بل

 

تبلیغات انیمیشنی

   + سید علیرضا گلپایگانی - ۱۱:۳۸ ‎ب.ظ ; یکشنبه ۱٤ خرداد ۱۳٩۱